<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Administration &#8211; www.jeantaquet.com</title>
	<atom:link href="https://www.jeantaquet.com/category/administration/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.jeantaquet.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 22 Aug 2022 07:08:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.jeantaquet.com/wp-content/uploads/2022/08/cropped-cropped-cropped-cropped-bridge1260x300_B-300x300-1-32x32.jpg</url>
	<title>Administration &#8211; www.jeantaquet.com</title>
	<link>https://www.jeantaquet.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>One, two, three, what are we fighting for?</title>
		<link>https://www.jeantaquet.com/one-two-three-what-are-we-fighting-for/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jean]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Feb 2019 08:48:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2019]]></category>
		<category><![CDATA[Administration]]></category>
		<category><![CDATA[Bank]]></category>
		<category><![CDATA[CAF]]></category>
		<category><![CDATA[Gilets jaunes]]></category>
		<category><![CDATA[IMMIGRATION]]></category>
		<category><![CDATA[Married]]></category>
		<category><![CDATA[RSA]]></category>
		<category><![CDATA[Tax]]></category>
		<category><![CDATA[Taxation]]></category>
		<category><![CDATA[Taxe]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.jeantaquet.com/?p=2368</guid>

					<description><![CDATA[February 2019 First of all, I would like to wish all of you a very happy and prosperous 2019!French custom dictates that New Year’s wishes can be expressed until the end of January,so I have managed it a few hours before the deadline. Joseph Allen “Country Joe” McDonald composed “The “Fish” Cheer/I-Feel-Like-I’m-Fixin’-to-Die Rag” in 1965, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<h5 class="wp-block-heading"><em>February 2019</em></h5>



<p>First of all, I would like to wish all of you a very happy and prosperous 2019!<br>French custom dictates that New Year’s wishes can be expressed until the end of January,<br>so I have managed it a few hours before the deadline.</p>



<p>Joseph Allen “Country Joe” McDonald composed “The “Fish” Cheer/I-Feel-Like-I’m-Fixin’-to-Die Rag” in 1965, with its very familiar chorus (“One, two, three, what are we fighting for?”), which Country Joe and the Fish sang at Woodstock.</p>



<p>Sitting in Paris, following very closely what is going on in France and the USA, the question on my mind and on both sides on the ocean is: “Who is fighting for what?”</p>



<p>In the USA, there is fighting for and against “the wall”. In France, we have seen rioting on the most prestigious avenue in the country. There has been violence on both sides, with the police having the hardest time keeping control of the streets of Paris and most other major French cities almost every Saturday. Who are these people so faithfully demonstrating, and who is littering once the demonstration is over?</p>



<p>I have always liked the saying, “Pick your fight!” While it should never end in a fistfight, it defines a strategy that carries a lot of common sense.</p>



<p>Time will tell what will come of these situations. The USA will recover from the longest government shutdown in history, but it will be interesting to see who wins and who loses once life goes back to something more normal.</p>



<p>As for France, how can it get out of this situation of defiant grassroots opposition? Note that unions and political parties in France can organize public demonstrations in the streets very easily. This is even a topic for which the expat community makes fun of France. But in this case, none of the unions or parties have been able to organize a plan of action that enables them to become part of the normal scheme of things. In 1968, the CGT union, which was then controlled by the Communist Party, was able to take over the famous May demonstrations, and ended up obtaining a breakthrough in labor law, the Grenelle accords.</p>



<p>All the French leaders who matter give the impression of being numb in the current situation.</p>



<p>Later in this column I mention the Boston Tea Party. I started the column mentioning Woodstock and a song associated with the hippie movement and opposition to the Vietnam War.</p>



<p>As the song by Bob Dylan puts it, “The Times They Are a-Changin’ ” – this is obvious to everybody.</p>



<p>In the midst of all this, I would like to wish everybody Happy Valentine’s Day in an effort to lighten the atmosphere.</p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">THE STRAW THAT BROKE THE CAMEL’S BACK – LES GILETS JAUNES</span></strong><br>Journalists and commentators always like to analyze in detail the “little thing” that ignites a revolution, a rebellion, unrest and so on. It is often a minor thing, with little significance and meaning unless one retraces years and sometimes decades of whatever policy creates the conditions for major unrest.</p>



<p>The Boston Tea Party occurred on December 16th, 1773, at Griffin&#8217;s Wharf in Boston, Massachusetts. It was spurred by the Tea Act of the previous May, which allowed the British East India Company to collect taxes in the American colonies.</p>



<p>The colonists argued that the British constitution did not allow “taxation without representation” – and the truth can be stated like this: “Yes, we live in a colony, but we matter – and we want a say in the rules that are governing us.”</p>



<p>The Boston Tea Party would never have taken place, and would not have led to the independence of the USA, if the underlying demand for representation in the British parliament had not been so strongly shared by the people living in the colonies that were soon to become the 13 original states.</p>



<p>The parallel I see is that the price of gasoline in France is mostly made up of taxes. The average price is €1.55 a liter, or about $6.75 a gallon. The USA would never accept such expensive gas – there would be riots everywhere. In France, however, one might think that increasing the tax yet again should not have led to the riots we have seen occurring in the streets of Paris. But underneath, there was some serious and long-lasting discontent on the part of the general population.</p>



<p>The famous French motto “liberté, égalité, fraternité” (liberty, equality, fraternity) is visible on all French public buildings. It has its origins in the 1789 French Revolution, and was institutionalized in the late 19th century. Through the centuries the French people’s perception of it and what it stands for has changed somewhat, yet it emphases the idea that there is unity and solidarity within the French nation. I would translate fraternité today as “brotherhood”. Since 1983, French conservative and liberal governments alike have implemented pretty much identical economic policies. Equality and brotherhood have been overlooked for decades, leading to increasing erosion of the foundations of the French nation.</p>



<p>There is a fundamental difference between the USA and France regarding this issue. In the USA, no one has any problem with some people becoming very wealthy and being conspicuous about it. The fundamental reason is that most people believe they, too, can become rich, as this is the American Dream: It is the land of opportunity, where the sky is everybody’s limit. This is of course more a belief than a reality, but it remains a foundation of the USA as a nation.</p>



<p>The French overthrew their king a few times to settle definitively for a republic because, among other reasons, they had this desire for equality and fairness, and trusted the government to protect them from the excessive desires of the wealthy and powerful. This is one reason the French government apparatus is so huge, and at one time or another has included many businesses, such as banks, car manufacturers, the postal service, the railroads, and so on.</p>



<p>President Macron was elected on the promise that his policies would be very different from those of his predecessors. One of his themes during the campaign was that he would put equality and brotherhood back into French politics while also having a conservative economic policy. Without listing all the reforms France has gone through during his presidency, it is clear that equality and brotherhood have never been part of his government’s policy. It is even more conservative than before, with what a lot of people have described as disdain for the working class and the poor. In other words, his “reforms” could have been those of any previous government. Indeed, he should have thought twice before getting rid of the wealth tax while French employees suffered a severe loss of rights. It was a tax increase on gas and diesel fuel that ignited the gilets jaunes revolt.</p>



<p>This is why I see a parallel with the Boston Tea Party, and I believe that it has a lot of merit. I have no idea where it will take the French nation. I very strongly doubt that President Macron will be ousted by a revolution. Short of that, I have no idea what the outcome will be. Clearly this is a political crisis that must be addressed very seriously, not by just delaying the tax increase – which, obviously, is not the problem in itself. It is just the straw that broke the camel’s back.</p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">THE FRENCH BANKING INDUSTRY</span></strong><br>A recent post on Stephen Heiner’s blog and a conversation we had gave me the idea of writing about the French banking industry. One reason it is becoming a topic of discussion among many foreigners living in France is that opening and using a bank account is pretty much a must if one is to retain French immigration status. Also, since cash transactions are increasingly rare, it has become virtually impossible to live in France without a French bank account.</p>



<p>One oddity of the French banking industry is that the savings and loans side accounts for about half of the global market, if not more. Many people do not know this, and foreigners have no reason to find out unless they do some research on their own. There are six major independent French financial institutions: Société Générale and BNP-Paribas, which are banks owned by shareholders, and Crédit Agricole, Crédit Mutuel, Caisse d’Epargne and Banque Populaire, which are savings and loans owned by their clients. All others either do private banking for the rich, are French branches of foreign banks, or are subsidiaries of one of those six institutions; there are a very few exceptions, including La Banque Postale, Crédit Foncier and a few others.</p>



<p>For better or worse, the industry as a whole has harmonized a lot of practices, the most obvious being wiring/withdrawal capacity and the use of debit cards.</p>



<p>The major difference I see between the French and American banking systems is that in France, the client hardly ever needs to meet with a bank employee; everything is done via machines (mainly ATMs to deposit and withdraw money) or online. One actually goes to the bank only in specific cases, such as asking for a loan, investing in stocks and mutual funds, and opening an account. A lot of criticism I hear about French banking is the absence of personal contact with the banker assigned to the client. But that assumes French banking is the same as in the USA or elsewhere, when it is not. To adapt easily to French banking, you should first find out all the services the machines offer, often in a room located outside the branch office itself, and usually open long hours, e.g. 7AM to 10PM. Then create an account online and learn about all the services offered on the website or app, knowing that one needs a French cell phone to use some of them, such as authorizing a credit card payment on a website or adding an account to wire money to.</p>



<p>Yes, as with so much else in France, a foreigner must learn how the French banking industry works, because it is so different.</p>



<p>The second part of this topic is finding a way to open a bank account in France. The reason it is so difficult at first is a compounding effect of a French regulation and an American one. The latter is called FATCA, which I have already discussed several times. For an American citizen, opening an account in France means the bank has to report to the IRS. There is serious liability if it does not do so, but reporting entails onerous paperwork for the bank. Thus, regardless of the balance you plan on leaving in your French bank account, your citizenship is a put-off for French banks. Nothing personal here – you can blame the IRS!</p>



<p>The French regulation is called TRACFIN, which I have also explained several times – the name refers both to the legislation fighting money laundering and the team of investigative inspectors enforcing it. The legislation makes every bank branch manager personally and criminally responsible for any money laundering and/or other criminal activities related to moving money in and out of bank accounts for which they are responsible. Any new client appears at first to be a potential liability until the bank is sure where the money comes from, how it was acquired and so on. Once the bank is reassured about this, the account is opened. This is why the file to open a French bank account often seems worse than the one for the prefecture, which is the benchmark for many.</p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">FRENCH WELFARE AND PART-TIME WORK</span></strong><br>All countries that have some kind of welfare system need to address a well-known problem. When a person goes off welfare and gets a job, it can happen that the amount of money they earn is less than they were receiving on welfare. This makes any “all or nothing” system counterproductive, so there is a need for some kind of transition to smooth the path back to working.</p>



<p>In France, most subsidies paid by the Caisse d’allocations familiales (CAF) are linked to the amount of income declared. When the Revenu de Solidarité Actif (RSA, originally called RMI for Revenu Minimal d’Insertion) was created, the problem was identified but poorly addressed. One person I help is paid twice a year because the number of hours they work is so small, and so they receive RSA at the same time. Since CAF demands to receive a quarterly declaration, such people often end up with close to zero income for half the year because a salary of about €1300 exceeds the limit. The system does not understand that this is not a monthly income but a semiannual one.</p>



<p>The problem has not been solved yet by CAF, but this person will be paid quarterly and should be able to maintain all the benefits of the RSA combined with their very small salary.</p>



<p>On the other hand, the prime d&#8217;activité created in 2016 replaced the failing system for people holding steadier jobs with very low salaries. The calculation is complex but the end result is easy to understand. It minimizes the consequence of earning income just above the limit in the calculation of the other subsidies and thus creates a real incentive to work more. Since it applies not just to employees but also to the self-employed, it helps people with erratic income, and it applies to everybody living in France, including carte de séjour holders under certain conditions. It shows that, in reality, continuing a tad longer to subsidize an individual is a better way to get them off welfare when they are ready. What puts people on a welfare program is often a complex story with several things happening more or less at the same time.</p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">THE MARITAL REGIME FOR INTERNATIONAL COUPLES MARRYING AFTER JANUARY 29th 2019</span></strong><br>Without going into too much detail, this issue concerns which rule of ownership is applied to an international couple, a matter that had been regulated by the Hague Marriage Convention of March 14th 1978. The couple could choose between the regime linked to their citizenship, the location of the wedding, and the country where they spent their first significant amount of married life.</p>



<p>A new European Union regulation states that such couples can now only choose between the countries of which they are citizens and that where they started their married life. The latter is chosen by default, and this rule covers the entire net worth of the couple, including assets – especially real estate – in other countries. That part is one of the major changes in the new regulation.</p>



<p>To put this in context: in 2015, 27% of the weddings celebrated in France were what was called mixed, because they involved spouses of different nationalities.</p>



<p>www.lemonde.fr/argent/article/2018/12/03/regimes-matrimoniaux-du-nouveau-pour-les-mariages-internationaux_5391775_1657007.html</p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">SPLITTING PREROGATIVES IN THE FRENCH ADMINISTRATION</span></strong><br>People who have been in France since before 2011 may remember the complicated French tax office reform when the billing-collection part was merged with the office calculating the amount of taxes owed. The root of the historic division between the two went back to Napoleon’s time and stems from a complete distrust of people: Ensuring that the person calculating how much must be paid is totally disconnected from the person collecting the amount due was a way to avoid attempted bribery of either party. Even today, when the two divisions of the tax office are located in the same building, they are physically as far apart as possible and there is next to no contact between them. Being physically closer has not destroyed the barriers created by the centuries!</p>



<p>This way of functioning is less and less common but has not completely disappeared. My readers have followed what feels like the endless saga of PUMA coverage, in which CPAM had delivered health coverage, and therefore reimbursements, all along while URSSAF stopped collecting premiums for two years and since December 2017 has sent invoices to people who are not covered by the system. Aside from the obvious screw-up by the French administration, this provides a very good illustration of the division of administrative processes.</p>



<p>Another that is not as well known is for the independents, the necessity of registering with net.entreprise.fr to declare and pay social charges (the Social Security side of what is owed) and the chosen health coverage organization that deals with medical costs. One change the internet has brought is that a single part of the administration can now calculate and collect the money owed, since everything is done through the website, making it difficult to have any personal contact with the civil servant in charge of the operation. While double registration is old hat to French people, being self-employed in France brings daily surprises to foreigners who have just started running their business. This is just a gentle reminder: Yes, it is now a legal obligation to register with net.entreprise.fr if your yearly turnover exceeds €3,973, which pretty much means everybody.</p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">IN FRANCE THE BEST INTEREST OF THE CHILD PREVAILS – SORT OF!</span></strong><br>On July 11th 1975, the French law governing modern divorce was passed. To the man who drafted it, the jurist Jean Carbonnier, the foundation of French family law was “the best interest of the child”. Obviously, however, the legal understanding of this phrase can depend on what the reality is with the parents, siblings and so on. Also, I believe that an excess of the emphasis on transparency regarding a child can be completely against his or her best interests.</p>



<p>A groundbreaking ruling of the Nîmes court of appeal, issued on June 27th 2017, shows the limits of strict interpretation. In the case, a Napoleonic interpretation would have been that it was impossible to overrule the legal assumption that the husband is the father. In the days before DNA testing, it was difficult to dispute this assumption.</p>



<p>To sum up the situation, a married woman had a clandestine affair, got pregnant and gave birth. The lover suspected that he was the father and managed to arrange a DNA test. It proved, within a statistical margin of error, that he was the father. So he went to city hall and officially declared himself as such.</p>



<p>The married couple argued that the legal assumption was that a child born to a married couple has these two people as parents. The biological father stated that it was in the child’s interest to know who the real father was, that the DNA test left no doubt that he was the father, and that therefore the court must overrule the legal presumption that the child was born of the married couple.</p>



<p>This is the key quote from the court ruling:</p>



<p>« [S]’il est évident qu’il sera peut-être difficile pour l’enfant de devoir considérer que M. Z est son père et non pas M. Y, il appartiendra aux époux Y, et singulièrement à la mère, qui est, malgré tout, à l’origine de la situation, d’aider Anna à l’appréhender ».</p>



<p>In short, the best interest of the child is to know who the biological father is, and the court expects the mother to manage this difficult situation. The court adds that it is normal for this responsibility to fall on her, as she is responsible for the situation.</p>



<p>This ruling, after over ten years of court procedure, leaves me at a complete loss when it comes to an opinion of what is the best interest of the child. The married couple has appealed the decision to the highest French court, the Cour de Cassation, whose ruling will be very interesting. According to the legal opinions I have read, many think that this degree of transparency, considered to be in the child’s best interest, has gone too far.</p>



<p>How does this relate to French divorce law? In France, guardianship is decided in the best interest of the child. Many foreign mothers do not get full custody of their children. Indeed, the French court system fears that giving foreign women custody of their French children would result in their living elsewhere; in the French legal view, the best interest of the child is to stay in France.</p>



<p>This does not mean that, for example, an American mother divorcing her French husband cannot get full custody and the right to move back to the USA, taking her child or children with her. But the case she makes must address the right issue: the best interest of the child as the court understands it.</p>



<p>http://sosconso.blog.lemonde.fr/2018/11/27/le-pere-biologique-peut-il-reconnaitre-lenfant-dune-femme-mariee/</p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">OFFICE CLOSED FOR MY 60th BIRTHDAY</span></strong><br>The office will close for slightly over two weeks for this occasion. It will start on Friday June 14th evening and will reopen on Tuesday July 2nd morning. As always, I will only be reachable by email for emergencies and important matters as I will be out of France. The service I offer of receiving mail for clients will continue while the office is closed. I have not figured out how I will send the July issue considering the situation.</p>



<p>Best regards,</p>



<div id="kt-info-box_92907f-9c" class="wp-block-kadence-infobox"><a class="kt-blocks-info-box-link-wrap info-box-link kt-blocks-info-box-media-align-left kt-info-halign-left kb-info-box-vertical-media-align-top"><div class="kt-blocks-info-box-media-container"><div class="kt-blocks-info-box-media kt-info-media-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic-container"><div class="kadence-info-box-image-intrisic kt-info-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic"><img decoding="async" src="https://www.jeantaquet.com/wp-content/uploads/2022/08/JeanTaquet-2.gif" alt="" width="147" height="132" class="kt-info-box-image wp-image-1932"/></div></div></div></div></div><div class="kt-infobox-textcontent"><h2 class="kt-blocks-info-box-title"></h2><p class="kt-blocks-info-box-text"></p></div></a></div>



<div id="kt-info-box_3ab103-da" class="wp-block-kadence-infobox"><a class="kt-blocks-info-box-link-wrap info-box-link kt-blocks-info-box-media-align-left kt-info-halign-left kb-info-box-vertical-media-align-top"><div class="kt-blocks-info-box-media-container"><div class="kt-blocks-info-box-media kt-info-media-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic-container"><div class="kadence-info-box-image-intrisic kt-info-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic"><img decoding="async" src="https://www.jeantaquet.com/wp-content/uploads/2022/08/signature-1.gif" alt="" width="121" height="35" class="kt-info-box-image wp-image-1933"/></div></div></div></div></div><div class="kt-infobox-textcontent"><h2 class="kt-blocks-info-box-title"></h2><p class="kt-blocks-info-box-text"></p></div></a></div>



<div style="height:40px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div id="kt-info-box_9ee5fb-4e" class="wp-block-kadence-infobox"><a class="kt-blocks-info-box-link-wrap info-box-link kt-blocks-info-box-media-align-top kt-info-halign-left"><div class="kt-blocks-info-box-media-container"><div class="kt-blocks-info-box-media kt-info-media-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic-container"><div class="kadence-info-box-image-intrisic kt-info-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic"><img decoding="async" src="https://www.jeantaquet.com/wp-content/uploads/2022/08/qetA-01-300x153-1.png" alt="" width="300" height="153" class="kt-info-box-image wp-image-1870"/></div></div></div></div></div><div class="kt-infobox-textcontent"><h2 class="kt-blocks-info-box-title">QUESTION<br/><br/><em>LOCAL TAXES IN FRANCE<br/></em><br/></h2><p class="kt-blocks-info-box-text"><em>I am living long term in a four-bedroom house in Cergy. All the other roommates come and go, so I am the only person living there long term.<br/>The owner says that if I claim this address on my tax form, it will cost him an extra €2000 in taxe d&#8217;habitation, so I must use a different address.<br/>Is this true? What do you recommend to avoid this extra cost? I have never had a landlord do this before.</em></p></div></a></div>



<div class="wp-block-kadence-advancedbtn kt-btn-align-right kt-btn-tablet-align-inherit kt-btn-mobile-align-inherit kt-btns-wrap kt-btns_6d6add-b6"><div class="kt-btn-wrap kt-btn-wrap-0"><a class="kt-button button kt-btn-0-action kt-btn-size-standard kt-btn-style-basic kt-btn-svg-show-always kt-btn-has-text-true kt-btn-has-svg-false" href="#" style="border-radius:0px;border-width:0px"><span class="kt-btn-inner-text">UP</span></a></div></div>



<div style="height:15px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div class="wp-block-kadence-rowlayout alignnone"><div id="kt-layout-id_db5aed-a0" class="kt-row-layout-inner kt-row-has-bg kt-layout-id_db5aed-a0"><div class="kt-row-column-wrap kt-has-1-columns kt-gutter-default kt-v-gutter-default kt-row-valign-top kt-row-layout-equal kt-tab-layout-inherit kt-m-colapse-left-to-right kt-mobile-layout-row">
<div class="wp-block-kadence-column inner-column-1 kadence-column_57ec6e-45"><div class="kt-inside-inner-col">
<h2 class="wp-block-heading">ANSWER</h2>



<p>The taxe d&#8217;habitation is one of the two local taxes individuals pay in France. It is paid by the person living on the premises. Thus it would make sense for the four tenants to split the bill. But the tax is owed by the person living there on January 1st of the year in question, so if you are the only one who is there from January 1st to December 31st, and all the others stay less than a year, perhaps some only a couple of months, then splitting the total is not fair. I assume the people there in October when the bill is issued are not the ones who were there at the beginning of the year.</p>



<p>To avoid this situation, as well as to avoid having to declare the rental income to the tax office, the landlord often says nothing about who is living on the premises and pays the tax himself, then prorates it by the time people stay. It is obviously fairer to the tenants than strict application of the law.</p>



<p>A possibly better way to address the issue is for the person who is there more permanently to be known to the tax office because he declares his income using this address. The others who are not staying as long declare their income using their parents’ address. The permanent tenant gets the entire bill in his name and splits it among the others, prorated by the time they stay. This is fair and avoids tax cheating. The only irregularity is that the other tenants are not complying with the regulation.</p>



<p>The ideal solution would be for each person to state to the tax office that they are tenants and for the tax office to charge the taxe d’habitation to each of them. It ends up being more paperwork and more expensive but totally compliant with the law.</p>



<p>As for your questions, “Is this true? What do you recommend to avoid this extra cost?”: No, of course it is not true. If you use this address to declare your income to the tax office, you will be liable for the taxe d’habitation and the landlord will save this amount (which may really be that high if it is a large house and his secondary residence). Therefore, to use such a scare tactic, he must fear something else. If it is your primary residence, you pay rent to the owner and he is required to declare this rental income and pay taxes on it. Thus, what is true is that he will have to pay more income tax, because he will be forced to declare his rental income after he goes through a complete audit, with fines, interests and penalties. This could amount to a lot more than the €2000 he told you.</p>



<p>To avoid this situation, you need to use a different address, which means lying to the tax office about where you live. Honestly, I see no solution that allows everybody to avoid serious problems. On the other hand, you should look at the situation in a very different way, in terms of three scenarios:</p>



<p>1 – You really like living there and you have no intention of moving, but more important, your tenancy is not secure. If that is the case, do not use this address with the tax office. It might take a few years, if ever, for the tax office to find out that the address you are using is fake. By then you may have moved to a new life.</p>



<p>2 – You really like living there and you have no intention of moving, and more important, you have a very strong claim to your tenancy. Then you use this address to declare your income and get ready for a huge backlash. It might take a year or more but it will come. If you win the power struggle, you then manage the occupancy of the house to your liking and hopefully it will be a lot more stable.</p>



<p>3 – You decide to move out quickly, as you do not like the place that much anyway. In that case, you use a different address documented by a good friend of yours. It will likely be easier in the future, since I assume you will choose a friend who will be a lot more helpful and honest than this man.</p>
</div></div>
</div></div></div>



<div class="wp-block-kadence-advancedbtn kt-btn-align-right kt-btn-tablet-align-inherit kt-btn-mobile-align-inherit kt-btns-wrap kt-btns_ce21f2-3e"><div class="kt-btn-wrap kt-btn-wrap-0"><a class="kt-button button kt-btn-0-action kt-btn-size-standard kt-btn-style-basic kt-btn-svg-show-always kt-btn-has-text-true kt-btn-has-svg-false" href="#" style="border-radius:0px;border-width:0px"><span class="kt-btn-inner-text">UP</span></a></div></div>



<div style="height:15px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div class="wp-block-kadence-rowlayout alignnone"><div id="kt-layout-id_aad3e3-b1" class="kt-row-layout-inner kt-row-has-bg kt-layout-id_aad3e3-b1"><div class="kt-row-column-wrap kt-has-1-columns kt-gutter-default kt-v-gutter-default kt-row-valign-top kt-row-layout-equal kt-tab-layout-inherit kt-m-colapse-left-to-right kt-mobile-layout-row">
<div class="wp-block-kadence-column inner-column-1 kadence-column_58d718-97"><div class="kt-inside-inner-col">
<div class="wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile" style="grid-template-columns:32% auto"><figure class="wp-block-media-text__media"><img loading="lazy" decoding="async" width="300" height="153" src="https://www.jeantaquet.com/wp-content/uploads/2022/08/qetA-01-300x153-1.png" alt="" class="wp-image-1870 size-full"/></figure><div class="wp-block-media-text__content">
<p></p>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading">QUESTION</h2>



<h2 class="wp-block-heading"><strong><em>THE IMMIGRATION STATUS NEEDED TO MARRY A FRENCH CITIZEN IN FRANCE</em></strong></h2>



<p><em>I am an American, currently resident in Ireland, and am looking to join my French partner in France in 2019. We are not yet married, but are looking at our options for us to live together in France and also allow me to work in France as soon as possible. Ideally, I will get a job with a French company in the coming months that will take care of my work permit; however, if this does not happen, we see two options and would greatly appreciate your help in better understanding the questions we have and deciding how to proceed:<br><strong>Option 1:</strong>&nbsp;I go to France on a Short Stay Visa, Legal Marriage in France within 90 Days. Can I change from the Short Stay Visa to a Spouse Visa while in France? If not, would I need to go to the French Embassy in the US or Ireland and apply for a Spouse Visa? Can I work in France on a Spouse Visa? If yes, what is the time frame for being able to start working? Are there requirements for the Spouse Visa, such as French language and/or culture exam?</em></p>



<p><strong>Option 2:</strong>&nbsp;I get a Long Stay Visa, I find a job in France. Can I convert the Long Stay Visa to a Work Permit immediately? If not, what is the time frame required from a visa/legal standpoint? Does it require waiting until the Long Stay Visa expires? If not, do I need to go back to US/Ireland (pending timeframe) to go to the French Embassy to apply for a Work Visa?</p>



<p>Please let me know if these are questions you can assist with, if there any additional information needed, and how we can proceed from here. Any help is much appreciated!</p>
</div></div>
</div></div></div>



<div style="height:30px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div class="wp-block-kadence-rowlayout alignnone"><div id="kt-layout-id_2578d1-13" class="kt-row-layout-inner kt-row-has-bg kt-layout-id_2578d1-13"><div class="kt-row-column-wrap kt-has-1-columns kt-gutter-default kt-v-gutter-default kt-row-valign-top kt-row-layout-equal kt-tab-layout-inherit kt-m-colapse-left-to-right kt-mobile-layout-row">
<div class="wp-block-kadence-column inner-column-1 kadence-column_51a584-d1"><div class="kt-inside-inner-col">
<h2 class="wp-block-heading">ANSWER</h2>



<p>I would like to quickly review:<br><strong>Option 1</strong>&nbsp;first, as there is not much to say. It would mean entering France as an undocumented alien, since you are claiming that you are coming as a tourist for a short stay when in reality you know you are coming to stay permanently as you want to get married. Whether you get married within the 90 days allowed by the visa waiver program (i.e. coming to France without a visa, just on the American passport) or later does not make a difference, as you have no immigration status.</p>



<p>This means you could expect some difficulties at city hall, since the guidelines that have existed for over ten years say that the district attorney (procureur de la République) should be informed as there is a presumption that this is a fake marriage. The good news is that American citizens are rarely subject to such procedures, since nobody thinks that they are getting married just to obtain French immigration status.</p>



<p>Here is the procedure: You get married at city hall and wait six months, then go to the prefecture with a file containing proof of the marriage and of living together, a minimum of one document of proof per month. Since you comply with the requirements, you get an appointment to have the request reviewed. If it is approved on the first try, you get a récépissé and wait for the carte de séjour to be issued. The horror stories often come from insufficient documentation of cohabitation. To make sure this is not a fake marriage, the couple must continue to live together for at least three years; otherwise the right to live in France is taken away.</p>



<p><strong>Option 2</strong>&nbsp; starts with you not being married at the time when you ask for the long stay, i.e., immigration visa. Therefore, you need to request it on your own merit, although your partner can give you an affidavit of lodging and support, which diminishes considerably what you need to submit to the consulate-VFS to obtain any visa, regardless of which one. You can ask for the visa in Ireland since you are a legal resident there.</p>



<p>The immigration status called visiteur is very easy to get. It does not give you the right to work, just the right to live in France. Once you are married and you prove that you live together, you can ask for a change of status, since the private life status supersedes the rule that someone with visiteur status cannot change the status for two years.</p>



<p>Anything else is going to require some work. There are three basic scenarios:<br>1 – You are self-employed, you sponsor yourself, and the visa is issued on your own merit, with help on the address and financing from your partner. There are several possible types of visa involved, but that is not the question here.</p>



<p>2 – You will be an employee, i.e. you have secured a labor contract and the employer’s agreement to sponsor your immigration procedure, in which case:</p>



<p>• a) it can be l’introduction d’un travailleur étranger en France and the employer first submits the request to DIRECCTE<br>• b) the employer gives you all the documents you need to submit one of the several passeport talent employee sub-categories.</p>



<p>3 – You want a “private life” visa, in which case your relationship must be legally documented before you can submit the request. I am not even sure that the fiancé visa still exists.</p>



<p>The choice boils down to these parameters:</p>



<p>Choose visiteur if you do not need to work in France or if your priority is to move to France as soon as possible. This way you have a one-year legal stay and you do not have to rush to get married. Also, it should be possible to submit the request for a change of status sooner. With the support you can get from your partner, your chances of being approved are close to 100%.</p>



<p>Choose a self-employment-related status if you want to start working in France right away and do not want your immigration status linked to your marital status. The choice between an independent visa and passeport talent depends on your plans and means. The latter requires a lot more to prove and to secure, especially financial. Keep in mind that your request can be refused (the risk is much higher than in the first case) and there is never an absolute guarantee it will work.</p>



<p>I advise you not to try to immigrate as an employee. Finding a job, especially from the USA, takes a long time in France. The procedure also takes a long time – over three months from the time the file is submitted to DIRECCTE, and preparing the file properly can add another month. Here too the risk of being refused is very high.</p>
</div></div>
</div></div></div>



<div class="wp-block-kadence-advancedbtn kt-btn-align-right kt-btn-tablet-align-inherit kt-btn-mobile-align-inherit kt-btns-wrap kt-btns_da8d2e-e4"><div class="kt-btn-wrap kt-btn-wrap-0"><a class="kt-button button kt-btn-0-action kt-btn-size-standard kt-btn-style-basic kt-btn-svg-show-always kt-btn-has-text-true kt-btn-has-svg-false" href="#" style="border-radius:0px;border-width:0px"><span class="kt-btn-inner-text">UP</span></a></div></div>



<div style="height:40px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div id="kt-info-box_f44d54-65" class="wp-block-kadence-infobox"><div class="kt-blocks-info-box-link-wrap kt-blocks-info-box-media-align-top kt-info-halign-left"><div class="kt-infobox-textcontent"><h2 class="kt-blocks-info-box-title">DISCLAIMER<br/><br/></h2><p class="kt-blocks-info-box-text">Please forward this message to all those who would be interested in its contents. The information contained in this newsletter is intended only as general information. I strongly urge readers to seek professional guidance concerning the legal and tax matters mentioned. This newsletter is intended as a general guide and is not to be taken as professional advice.<br/></p></div></div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Back in Black</title>
		<link>https://www.jeantaquet.com/back-in-black/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jean]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Dec 2017 06:29:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2017]]></category>
		<category><![CDATA[AARO]]></category>
		<category><![CDATA[Administration]]></category>
		<category><![CDATA[apartment]]></category>
		<category><![CDATA[AUTO-ENTREPRENEUR]]></category>
		<category><![CDATA[BLACK FRIDAY]]></category>
		<category><![CDATA[GRAMMAR]]></category>
		<category><![CDATA[HLM]]></category>
		<category><![CDATA[NOTAIRE]]></category>
		<category><![CDATA[NOTARIES]]></category>
		<category><![CDATA[PUMA]]></category>
		<category><![CDATA[SCI]]></category>
		<category><![CDATA[SOCIAL MEDIA]]></category>
		<category><![CDATA[Social Security]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.jeantaquet.com/?p=2421</guid>

					<description><![CDATA[December 2017 Back in Black&#160;was the seventh album by the Australian band AC/DC, released on July 25th, 1980. Malcolm Young, its co-founder, rhythm guitarist, backing vocalist and songwriter, died in November, although that did not motivate my choice of title. AC/DC fans are well acquainted with the brutal and unflattering lyrics this band is known [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<h5 class="wp-block-heading"><em>December 2017</em></h5>



<p><strong>Back in Black</strong>&nbsp;was the seventh album by the Australian band AC/DC, released on July 25th, 1980. Malcolm Young, its co-founder, rhythm guitarist, backing vocalist and songwriter, died in November, although that did not motivate my choice of title. AC/DC fans are well acquainted with the brutal and unflattering lyrics this band is known for, associated with a heavy metal sound. The title song from this album is about disillusionment and having to come back to an unfriendly environment. How many Americans will feel this way traveling back to the USA for the holiday season? And how many Americans living in France will feel this way on their way back to France after the holidays?</p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">HOW CAN A FRENCH BLACK FRIDAY EXIST?</span></strong><br>The title of this column actually came to me when I was feeling completely exasperated at seeing “Black Friday” advertised everywhere in France (in English!). I wondered how many of people would even know what it referred to. How can you have a “Black Friday” if you do not celebrate Thanksgiving on Thursday? The adoption of this term is totally insane and I believe it illustrates 100% bad taste consumerism. In the USA, many consider “Black Friday” offensive for various reasons, a tendency that has grown with every passing year. Some believe this is insanity in consumerism, citing the craziness when crowds – I would call them hordes sometimes – enter the shops. Others focus more on the idea that family life should take precedence over consumerism, as the day after Thanksgiving is usually a de facto national holiday. There are other criticisms, but I see particular merit in those two.</p>



<p>France does not celebrate Thanksgiving, and this holiday, unlike some others, cannot be easily exported, as it is part and parcel of the iconic history of the birth of the USA and the infancy of an early settlement in the New World.</p>



<p>So my choice of title can be understood in many ways. The very point of calling the day after Thanksgiving “Black Friday” is that it is the starting point of the Christmas shopping season, when many stores truly break even and get into “the black,” which means having money in the bank instead of being in the red! One can hope that small businesses will also go “Back in Black” and that they too will benefit from the seasonal improvement of the economy, at least in France.</p>



<p>I would like to wish you all<br><strong>A MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR</strong><br>I am looking forward to the year to come, 2018.<br>Like many, I feel that 2017 was a very hard year in which to stay focused on the issues that matter.</p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">AARO HAS INVITED ME TO DO A PRESENTATION ON DECEMBER 18th </span></strong><br>The Association of Americans Resident Overseas (AARO) has asked me to speak about “Coping with French Administration” on Monday, December 18th, from 6:30 PM to 8:30 PM.</p>



<p>The event is open to the public. It will be held at Reid Hall, 4 rue de Chevreuse, 75006 Paris. For more information and to reserve a seat (€10 – seating limited, registration required), see.</p>



<p><a href="https://aaro.org/events/upcoming-events/event/102-coping-with-french-administration">https://aaro.org/events/upcoming-events/event/102-coping-with-french-administration</a></p>



<p>This is their text presenting the event:<br>“Join us to hear Jean Taquet, a legal consultant, talk about the ins and outs of French Administration regarding living in France temporarily or indefinitely. Topics will include how to get, retain, change or upgrade your residency status; become covered by French health insurance; open a bank account; be an employee, an entrepreneur, a retiree; and how to surmount the paperwork and the bureaucracy.”</p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">HOW EMAIL AND SOCIAL MEDIA HAVE CHANGED THE WAY I WORK</span></strong><br>I started my business in July 1997 when telephone and fax were the backbones of communication with clients, as they were in those days, for me and many others, the only immediate means of communication. I remember how we had a phone message notebook to make sure we called people back, and were judged by how quickly we managed to return calls. We needed a dedicated line for the fax machine; documents were sent this way.</p>



<p>Then there was the postal mail. Even today in France, a lot of things are still done by postal mail. Twenty years ago it was the normal way to send anything the least bit official. How often did we hear “The check is in the mail!”? It was the common way to send a payment, as wire transfers were complicated and expensive.</p>



<p>Today, corresponding by fax is an oddity, but it is still the only thing some divisions of the French administration accept, making them a laughing stock, and not just to Americans living in France. Postal mail is still important even though, as in all western countries, the volume of mail has considerably decreased. Even traditional Christmas letters are now rarely sent by mail, but go by email as an attachment and often with a lot more pictures! I still make sure I check the mailbox at the office every day, though the home one is more often forgotten.</p>



<p>I remember an American and a good friend of mine who used to live in Paris complaining about ten years ago that people dared to call her cell phone before trying the landline. The latter was the important one, and some of us can remember when many American homes where a teenager was living had two phone lines. Today I am rarely called on my landline; and the cell phone has replaced it. We have reached the point where calling is no longer our first reflex. Actual voice calls are now a lot less common than text messages and social media messages.</p>



<p>I freely admit that I have followed this trend, as I like writing. Professionally I favor emails by far, at least for now. I consider text messages and social media, in my case Facebook, as personal tools – non-billable ways of communicating. I have replaced phone calls with Skype or FaceTime. So do not be surprised if I do not return calls as quickly as I answer emails!</p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">THE PUMA BILLING SYSTEM IS STILL NOT READY </span></strong><br>On January 1st, 2016, a form of insurance called<em> protection universelle maladie (PUMA) </em>replaced the<em>couverture maladie universelle (CMU), </em>which had worked very well for foreigners who chose to sign on to the public healthcare program.</p>



<p>Since then, for many people, it has been a situation of URSSAF saying, “Your account has been closed; please refer to CPAM if your account is still open”; then their<em>&nbsp;caisse primaire d&#8217;assurance maladie (CPAM)&nbsp;</em>would reply, “Your account works well, you are covered, and we know nothing about billing – we are not involved with that.”</p>



<p>In other words, the answers people have been getting from CPAM and URSSAF have been murky at best, and “We do not know anything” when they were being honest!</p>



<p>As I have already noted, many of my American clients freaked out more than once upon hearing such statements. For them, their coverage was at great risk, since it had been months (now almost two years) since they made their last payment into the system. I fully respect their concerns, knowing how easily insurers drop those who do not pay their premiums.</p>



<p>In early October 2017, the people concerned received a letter from CPAM stating that finally things were falling into place and that billing would resume later that month. It went on to explain the calculation of the premium: 8% would be based on the 2016 income declared to the French tax office. Then in late November, many received another letter but from URSSAF stating that bills would be issued by the end of the month. As usual, they are not capable of meeting their own deadline, even though the French administration is moving, slowly but surely. URSSAF’s latest answer is that the first invoice&nbsp;<em>(appel de cotisation)&nbsp;</em>should be sent in mid-December. So I anticipate that at the latest they will be issued in January. The payments are expected to be made within one month. Always keep in mind that you can ask for a schedule of payments, even though these premiums are paid quarterly.</p>



<p>There is also the issue of foreigners holding a<em>&nbsp;carte de séjour mention visiteur&nbsp;</em>who do not declare income in France since they do not stay more than six months a year. I intend to investigate this situation, which covers several of my clients. If people are in France less than six months a year, they are not considered residents of France, even if they have a French address and a French bank account, and have held a<em>&nbsp;carte de séjour&nbsp;</em>for several years. For a while, the CPAM guidelines stated that even<em>&nbsp;carte de séjour visiteur&nbsp;</em>holders who declared income in France were not allowed to register. That nonsense has since stopped, but clearly they are still worried about proving French residence in terms of physical presence. Current applicants must send updated utility bills, internet bills and so on, three or sometimes four times, just to convince CPAM that they are indeed resident in France.</p>



<p>So this creates serious concern for people who are to renew their<em>&nbsp;carte de séjour visiteur&nbsp;</em>in the near future –in December and, most likely, in January. All they can show is a letter stating that they will receive a bill shortly, plus their claim that they have received nothing. As any junior lawyer knows, it is basically impossible to prove that something has not happened. So I hope we find a way out of this situation, knowing that both URSSAF and CPAM have been unwilling to help in any way. I think it will be hard to get a statement out of either of them explaining the situation.</p>



<p>I will keep my readers informed as things unfold, since finally, after almost two years, they are in fact unfolding!</p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">DOES FRENCH GRAMMAR HAVE ANYTHING TO DO WITH SEX EQUALITY?</span></strong><br>As far back as I can remember, since I was a very young boy, this issue has always come up one way or another. I was in elementary school when my mother stopped going to her gym class. There had been only women and so the teacher addressed them as “Mesdames,” but then one man joined and from then on the teacher called them all “Messieurs” even though the ratio was probably 30 to 1. My mother could not stand it and quit the class. Right now there is a very serious debate in France on whether French grammar should be changed so that it enhances equality between the sexes, mainly so as to address situations like the one I have described.</p>



<p>I want to stay away from this debate, as I feel totally incompetent as a grammarian, whether in French or in English. I would just point out that English as it is spoken all over the world stigmatizes gender differences a lot less. And yet Anglophone countries are facing sexual harassment issues as much as France, and many other countries, for that matter.</p>



<p>Women in many countries, including France, the USA and the UK, have been revealing sexual harassment and even criminal offences, by prominent men. Have Western societies at last reached such a turning point that there will be no going back? Perhaps, but it is too soon to be sure.</p>



<p>In the 1970s I saw the Scandinavian countries address gender equality in a definitive way. From education to the surrounding culture and the media, it felt like everything needed to change, pretty much overnight. These countries now face their own issues, mostly related to immigration and integrating the refugees who have arrived in recent decades. Nevertheless they remain steadfast on gender equality, in a way that is somewhat mindboggling for the rest of the world. I saw what it took for these countries to turn things around on this issue.</p>



<p>Clearly education – in the broad sense, not just in schools – has something to do with changing behaviors and expectations. The way language and grammar deal with gender affects people nearly as much as the way people speak and the words they use. But I am not sure that changing grammatical rules is the top priority in this matter. I might go so far as to say that significant improvement could be made without changing French grammar, which might be the right fight at the wrong time, when more urgent and effective measures should be taken.</p>



<p>On a totally different and much lighter note, I would point out that French is already quite complicated when it comes to mastering masculine and feminine. Adding another layer of complication will not make it any easier to learn.</p>



<p>For more info (in French), see&nbsp;<a href="http://abonnes.lemonde.fr/education/article/2017/11/08/apres-l-ecriture-la-grammaire-inclusive_5211949_1473685.html?xtmc=inclusive&amp;xtcr=8%0D%0A" target="_blank" rel="noreferrer noopener">http://abonnes.lemonde.fr/education/article/2017/11/08/apres-l-ecriture-la-grammaire-inclusive_5211949_1473685.html?xtmc=inclusive&amp;xtcr=8</a></p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">HOW TO FIND OUT WHERE A FRENCH WILL IS HELD </span></strong><br>Someone recently asked me, “How do I know if my deceased French resident client has a French will?” The American answer would be, “Who is their lawyer? Where is their safety deposit box?”</p>



<p>It is quite common in the USA for an individual to have a private lawyer, and many more keep valuable stuff in a safe at home or safety deposit box at the bank. This is mainly because most wills in the USA are drafted by lawyers and are witnessed, and thus in many ways are more public than French wills.</p>



<p>By contrast, the typical French will is handwritten on a completely blank sheet of paper by a person who is totally alone in the room. A French will is generally one page long, rarely more than two. So it is hardly an excruciating physical exercise, even now when few people write by hand anymore. One reason French wills are so short is that it is impossible to disinherit your children or, more recently, your spouse or to favor one child over another. In fact, there used to be so many limits that many thought it was not worth writing a will. The most common will, in my experience, pretty much just states, in this order:<br>1 – I bequeath everything to my surviving spouse.<br>2 – I bequeath the rest of my estate in equal shares to my children.</p>



<p>A<em>&nbsp;notaire&nbsp;</em>then takes this document and registers it, for a cost of about 30€, at the central database in Aix-en-Provence.</p>



<p>At the time of a loved one’s death, sometimes even before contacting a<em>&nbsp;notaire,&nbsp;</em>it is possible for a member of the family who is considered to be “the public” by the<em>&nbsp;notaire&nbsp;</em>profession, to check whether the deceased left a French will. However, it is only possible to see if the will exists and which<em>&nbsp;notaire&nbsp;</em>registered it. So it helps to know whom to contact to handle the estate.</p>



<p>Here is the site to check. One needs to know the details of the deceased and the closeness of the relationship to the deceased in order to get access to this information. A third party cannot get it.<br><a href="http://www.adsn.notaires.fr/fcddvPublic/profileChoice.htm" target="_blank" rel="noreferrer noopener">http://www.adsn.notaires.fr/fcddvPublic/profileChoice.htm</a></p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">THE FRENCH ADMINISTRATION WANTS TO REVIEW HLM LEASES EVERY SIX YEARS</span></strong><br>HLM stands for<em> habitation à loyer modéré, </em>or low-income housing project. Most American or British people think of public housing as rundown, poorly maintained and dangerous. That is true in some cases in France, but the vast majority of HLMs are in much better standing. I know a few in Paris that look like quite desirable places to live, and there are HLMs in some of the most expensive districts of Paris. So people should look at French housing projects very differently from American or British ones.</p>



<p>However, it is true that there are problems with the HLM program. To start with, obtaining an apartment takes ages. There was a time when it took ten years except in a dire emergency. Another problem, linked to waves of immigration, is the lowest income families had top priority, which reduced social mixing and resulted in ethic enclaves about twenty years ago, which still exist today. At the other extreme, some Parisian HLMs lost tenants when the family income rose to the point that they were no longer eligible to live there.</p>



<p>In early 2011, an experiment started modeling the amount of rent paid compared to the income earned by the family so as to allow a much wider range of people to live in the same building. One positive financial effect of this experiment is that higher rent is being paid. It also helps keep the buildings in good condition, as people with higher means often have higher expectations.</p>



<p>Meanwhile, the solidarity and urban renewal law (SRU), passed on December 13, 2000, specifically article 55, obliged all major French cities to have a minimum of 20% social housing or be fined. The fines have risen with the passing years so that now only a handful of cities are not compliant. The most notorious one is Neuilly-sur-Seine, whose mayor has full support from the voters to pay the ever increasing fines, no matter how high. But this is a true oddity compared to the rest of France.</p>



<p>A new housing bill, into which the strategy is to be incorporated, is expected to be discussed by the cabinet by the end of the year. It would allow the HLM program to check their tenants’ situations every six years. It is meant to address a particular dysfunction in the system. Say that a young family with two small children gets a three-bedroom apartment. Twenty years later, the parents move out but one of the children stays in the apartment as a newlywed and starts a new family. The old parents still pay the rent and are considered on paper to be the tenants. This shows how much people cling to such housing, knowing how difficult it is to come by. Such situations are not being addressed because they do not create any incidents that would force the management to review who was living there. The biggest problem for HLM authorities is fluidity: People moving out should leave the place for people who deserve to move in. The system would be a lot less clogged if this happened. The proposed housing bill, to be discussed soon in the cabinet, targets exactly that.</p>



<p>It will be a long time before France restores safety and order in all neighborhoods, including those with high concentrations of the worst HLM projects. But I believe these kinds of actions, taken one after another, go in the right direction, although it will be hard to change the true ethic enclaves.</p>



<p>For more info (in French), see<br><a href="http://www.lemonde.fr/logement/article/2017/09/18/locataires-hlm-le-maintien-dans-les-lieux-sera-reexamine-tous-les-six-ans_5187202_1653445.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">http://www.lemonde.fr/logement/article/2017/09/18/locataires-hlm-le-maintien-dans-les-lieux-sera-reexamine-tous-les-six-ans_5187202_1653445.html</a></p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">OFFICE CLOSED FOR CHRISTMAS</span></strong><br>The office will close for three weeks for the Christmas holidays, starting on Friday December 15th, reopening on Monday January 8th. As always, I will be reachable by email for emergencies and important matters. The service I offer of receiving mail for clients will continue while the office is closed. I did not take much of a summer vacation so I have decided to take some time off, close to the normal length of my vacation. Of course, I will honor the prefecture meetings already scheduled, as well as a couple of other engagements.</p>



<p>Best regards,</p>



<div id="kt-info-box_92907f-9c" class="wp-block-kadence-infobox"><a class="kt-blocks-info-box-link-wrap info-box-link kt-blocks-info-box-media-align-left kt-info-halign-left kb-info-box-vertical-media-align-top"><div class="kt-blocks-info-box-media-container"><div class="kt-blocks-info-box-media kt-info-media-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic-container"><div class="kadence-info-box-image-intrisic kt-info-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic"><img decoding="async" src="https://www.jeantaquet.com/wp-content/uploads/2022/08/JeanTaquet-2.gif" alt="" width="147" height="132" class="kt-info-box-image wp-image-1932"/></div></div></div></div></div><div class="kt-infobox-textcontent"><h2 class="kt-blocks-info-box-title"></h2><p class="kt-blocks-info-box-text"></p></div></a></div>



<div id="kt-info-box_3ab103-da" class="wp-block-kadence-infobox"><a class="kt-blocks-info-box-link-wrap info-box-link kt-blocks-info-box-media-align-left kt-info-halign-left kb-info-box-vertical-media-align-top"><div class="kt-blocks-info-box-media-container"><div class="kt-blocks-info-box-media kt-info-media-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic-container"><div class="kadence-info-box-image-intrisic kt-info-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic"><img decoding="async" src="https://www.jeantaquet.com/wp-content/uploads/2022/08/signature-1.gif" alt="" width="121" height="35" class="kt-info-box-image wp-image-1933"/></div></div></div></div></div><div class="kt-infobox-textcontent"><h2 class="kt-blocks-info-box-title"></h2><p class="kt-blocks-info-box-text"></p></div></a></div>



<div style="height:40px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div id="kt-info-box_9ee5fb-4e" class="wp-block-kadence-infobox"><a class="kt-blocks-info-box-link-wrap info-box-link kt-blocks-info-box-media-align-top kt-info-halign-left"><div class="kt-blocks-info-box-media-container"><div class="kt-blocks-info-box-media kt-info-media-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic-container"><div class="kadence-info-box-image-intrisic kt-info-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic"><img decoding="async" src="https://www.jeantaquet.com/wp-content/uploads/2022/08/qetA-01-300x153-1.png" alt="" width="300" height="153" class="kt-info-box-image wp-image-1870"/></div></div></div></div></div><div class="kt-infobox-textcontent"><h2 class="kt-blocks-info-box-title">QUESTION<br/><br/><em>OWNING FRENCH REAL ESTATE THROUGH A CORPORATION<br/></em><br/></h2><p class="kt-blocks-info-box-text"><em>I am a partner in an American LLC, which purchased a village house in France in 2006 through the establishment of an SCI. For a while now, we have been receiving requests from the tax inspector for information about the value of the property, the identity and addresses of the partners in the SCI, and the financial conditions under which a transfer of shares would take place. We have provided this information but the requests keep coming. Also, we have no idea what the current market value is. Since the LLC is owner of the SCI, to what extent are the individual partners subject to taxation if/when they decide to sell a share?</em></p></div></a></div>



<div class="wp-block-kadence-advancedbtn kt-btn-align-right kt-btn-tablet-align-inherit kt-btn-mobile-align-inherit kt-btns-wrap kt-btns_6d6add-b6"><div class="kt-btn-wrap kt-btn-wrap-0"><a class="kt-button button kt-btn-0-action kt-btn-size-standard kt-btn-style-basic kt-btn-svg-show-always kt-btn-has-text-true kt-btn-has-svg-false" href="#" style="border-radius:0px;border-width:0px"><span class="kt-btn-inner-text">UP</span></a></div></div>



<div style="height:15px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div class="wp-block-kadence-rowlayout alignnone"><div id="kt-layout-id_db5aed-a0" class="kt-row-layout-inner kt-row-has-bg kt-layout-id_db5aed-a0"><div class="kt-row-column-wrap kt-has-1-columns kt-gutter-default kt-v-gutter-default kt-row-valign-top kt-row-layout-equal kt-tab-layout-inherit kt-m-colapse-left-to-right kt-mobile-layout-row">
<div class="wp-block-kadence-column inner-column-1 kadence-column_57ec6e-45"><div class="kt-inside-inner-col">
<h2 class="wp-block-heading">ANSWER</h2>



<p>What feels like unwelcomed intrusion on your privacy is just the normal application of the law regarding money laundering. I believe it started because, purposefully or just through ignorance, you neglected to fill out the form asking who were the individuals who owned the shares in the SCI, whether it is directly or through one or more corporations, French or foreigner. Since this is the starting point of these requests for information, I see no reason to question the motives of the tax office. This is a very common reaction on their part. They start by asking in a very polite way, such as “At your convenience, we would appreciate obtaining this information should this be possible.” Such language does not convey that it is something serious, even mandatory. Many foreigners get misled by this language. The French reasoning is rooted in history. For centuries, the French administration felt it was all powerful, so it did not need to use strong, and commanding language, as French people knew they must comply with requests worded this way.</p>



<p>When they do proceed to stronger language, it means they are in audit mode: in their mind, your silence means these people are hiding something illegal. Clearly you are now in this situation and all you can do is to quickly answer all their requests with all the information they ask for. To say the least, you need to clear up the misunderstanding. At this point, the issue for you is to respond in such a way that your interests are protected, you comply with the law and you are able to finally reassure the French tax office regarding the situation.</p>



<p>To sum up, I am an author and a militant. Global warming is an issue for me because it creates millions of refugees through out the world. The saddest thing for me is that it takes hurricanes devastating the USA to stir up awareness in the West, of the true consequence of global warming, when the countries of the Pacific Ocean have long suffered so much more devastation and so many more deaths. Almost all those countries used to be called “third world” countries, and in the eyes of much of the West they do not really count.</p>



<p>The form called CERFA N° 11109 * 12 is easy to find. Filled out every year, it gives the basic information needed, particularly the market value of the property and who ultimately owns the shares. Since you are the manager, you should fill out and sign the form so the situation will be settled.</p>



<p>Here is what this form does and what the French tax office is looking for.</p>



<p>1. The norm is that the individuals who own the shares owe an annual tax of 3% of the market value of the property. The form addresses that point,<br>2. The tax is not owed if the shareholders are fiscal residents of a country that has a tax treaty with France, which is the case with the USA,<br>3. Thus, for Americans, the purpose is indeed to find out who owns French real estate; we know that there are legitimate reasons to set it up this way, but it could also hide dirty money,<br>4. The wealth tax can be triggered if one person lives in France, as happened once in a case I worked with.</p>



<p><em>CERFA N° 11109 * 12 – N° 50503 # 12</em><br><em>Formulaire obligatoire Code Géréral des Impôts, art. 121 K ter, An. IV</em></p>



<p>Now I would like to address the issue of selling the shares in the LLC, or even transferring ownership of the house by selling the LLC.</p>



<p>When an American citizen and resident sells or gives away shares in the American LLC, it changes absolutely nothing on the French side. Specifically, nothing in the SCI is changed. Nevertheless, the French administration finds out who the new shareholders are with this form. Ordinarily nothing happens because this is an American transaction and has nothing to do with France; 100% of the taxation, if any, occurs in the USA.</p>



<p>Say an American couple, residing in the USA, owns this LLC. Another American couple in the same situation buys the property through the purchase of the shares in the LLC. A lawyer drafts the sale of shares. The money is exchanged and the escrow closed. The ownership of the LLC has changed hands, as has that of the SCI and of the house. The following year, when it is time to fill out the fiscal form CERFA N° 11109 * 12, the French administration learns that the shares in the LLC have changed hands.</p>
</div></div>
</div></div></div>



<div class="wp-block-kadence-advancedbtn kt-btn-align-right kt-btn-tablet-align-inherit kt-btn-mobile-align-inherit kt-btns-wrap kt-btns_ce21f2-3e"><div class="kt-btn-wrap kt-btn-wrap-0"><a class="kt-button button kt-btn-0-action kt-btn-size-standard kt-btn-style-basic kt-btn-svg-show-always kt-btn-has-text-true kt-btn-has-svg-false" href="#" style="border-radius:0px;border-width:0px"><span class="kt-btn-inner-text">UP</span></a></div></div>



<div style="height:15px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div class="wp-block-kadence-rowlayout alignnone"><div id="kt-layout-id_aad3e3-b1" class="kt-row-layout-inner kt-row-has-bg kt-layout-id_aad3e3-b1"><div class="kt-row-column-wrap kt-has-1-columns kt-gutter-default kt-v-gutter-default kt-row-valign-top kt-row-layout-equal kt-tab-layout-inherit kt-m-colapse-left-to-right kt-mobile-layout-row">
<div class="wp-block-kadence-column inner-column-1 kadence-column_58d718-97"><div class="kt-inside-inner-col">
<div class="wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile" style="grid-template-columns:32% auto"><figure class="wp-block-media-text__media"><img loading="lazy" decoding="async" width="300" height="153" src="https://www.jeantaquet.com/wp-content/uploads/2022/08/qetA-01-300x153-1.png" alt="" class="wp-image-1870 size-full"/></figure><div class="wp-block-media-text__content">
<p></p>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading">QUESTION</h2>



<h2 class="wp-block-heading"><strong><em>CHOOSING FRENCH HEALTH COVERAGE BY WORKING IN FRANCE</em></strong></h2>



<p><em>My wife and I are American retirees who permanently moved to France this past summer. Our primary income comes from our pensions and my Social Security. We would like to sign up for French national healthcare but are concerned about how much it will cost us. We have health insurance coverage from our retirement and, although it is annoyingly difficult to obtain pre-authorization for medications – we have to pay first and file a claim, and French doctors and pharmacies are baffled by it all – the amount we pay for the insurance is far less than 8% of our gross income. And that&#8217;s factoring in the additional premium we have to pay for the “Schengen” insurance that is necessary for the visitor visa (even though our retirement health insurance covers up to 90% of our health insurance costs).</em></p>



<p><em>My wife has dual American and Hungarian citizenship and I am American only. Although I have no plans of becoming self-employed in France, my wife does. She has her master&#8217;s degree in English and plans to start a business teaching English as a second language.</em></p>



<p><em>From the internet, it appears that she could become a micro-entrepreneur and, in that capacity, obtain French national healthcare. What is not entirely clear is, assuming she could do this, whether I could also be covered as a family member. Also, if she pursues this course, we are not sure if our US pension and Social Security income would be factored into the amount we would pay in social charges. Another issue is the effect on the healthcare coverage if she either does not earn enough money to sustain the business or terminates the business.</em></p>
</div></div>
</div></div></div>



<div style="height:30px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div class="wp-block-kadence-rowlayout alignnone"><div id="kt-layout-id_2578d1-13" class="kt-row-layout-inner kt-row-has-bg kt-layout-id_2578d1-13"><div class="kt-row-column-wrap kt-has-1-columns kt-gutter-default kt-v-gutter-default kt-row-valign-top kt-row-layout-equal kt-tab-layout-inherit kt-m-colapse-left-to-right kt-mobile-layout-row">
<div class="wp-block-kadence-column inner-column-1 kadence-column_51a584-d1"><div class="kt-inside-inner-col">
<h2 class="wp-block-heading">ANSWER</h2>



<p>You have found the best way to get into the French national healthcare system, i.e. the fastest and cheapest way. I would just note that once you are in the public system, it counts as what the prefecture wants as proof of coverage. You as a couple will be paying for it, and you will easily be able to prove it. So you can get rid of what you call the “Schengen” insurance once your wife has signed up to become self-employed.</p>



<p>Now I would like to address the possibility of an EU citizen registering as an independent consultant. As I often state, the EU is still the United States of Europe in progress. For many things the “federal” level of government does not exist, while for others it has been working for decades. The free and complete right to work and live in another member country is one of the first rights given to EU citizens. Each new member country went through a transition period before becoming a full member. So while Hungary can be considered one of the newer countries, today its citizens have the same right to live in France as the French people themselves. Since your wife holds two nationalities, she can exercise her rights in France as a Hungarian.</p>



<p>This brings me to the next topic, which is your immigration status with the prefecture. You have submitted a request for immigration status as Americans, both of you, holding a carte de séjour visiteur. To be consistent with your wife’s wish to be self-employed, the next time you go to the prefecture you need to make a radical change by putting forward the Hungarian passport and requesting the EU right to work and live in France for both of you, since a non-EU spouse has the same right to live and work in France. Thus this opens the door for you as much as or her. Furthermore, the immigration status you will then have is not linked to your French income and therefore the obligation to make a profit of 14,000€ does not apply. Keep in mind that the prefecture will then look at your overall worldwide income to review your immigration status, but based on what you wrote, you do not have any problem regarding this topic.</p>



<p>For your spouse to register as a self-employed person with the status of auto-entrepreneur, go to<a href="http://www.cfe.urssaf.fr/autoentrepreneur/CFE_Declaration.">&nbsp;http://www.cfe.urssaf.fr/autoentrepreneur/CFE_Declaration.</a>&nbsp;The form you will find there can be filled out online.</p>



<p>There are only a few questions that may seem somewhat more complicated to answer:</p>



<p>1. On the description of the activity, you can list several, but keep it down to three or four.</p>



<p>2. When choosing how often to pay income tax, opt for paying three times a year, the normal way in France, as you are a couple.</p>



<p>3. You can choose whether to keep your information confidential.</p>



<p>4. Have the registration start the day you fill out the form.</p>



<p>Good luck with all this.</p>
</div></div>
</div></div></div>



<div class="wp-block-kadence-advancedbtn kt-btn-align-right kt-btn-tablet-align-inherit kt-btn-mobile-align-inherit kt-btns-wrap kt-btns_da8d2e-e4"><div class="kt-btn-wrap kt-btn-wrap-0"><a class="kt-button button kt-btn-0-action kt-btn-size-standard kt-btn-style-basic kt-btn-svg-show-always kt-btn-has-text-true kt-btn-has-svg-false" href="#" style="border-radius:0px;border-width:0px"><span class="kt-btn-inner-text">UP</span></a></div></div>



<div style="height:40px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div id="kt-info-box_f44d54-65" class="wp-block-kadence-infobox"><div class="kt-blocks-info-box-link-wrap kt-blocks-info-box-media-align-top kt-info-halign-left"><div class="kt-infobox-textcontent"><h2 class="kt-blocks-info-box-title">DISCLAIMER<br/><br/></h2><p class="kt-blocks-info-box-text">Please forward this message to all those who would be interested in its contents. The information contained in this newsletter is intended only as general information. I strongly urge readers to seek professional guidance concerning the legal and tax matters mentioned. This newsletter is intended as a general guide and is not to be taken as professional advice.<br/></p></div></div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Proud Mary</title>
		<link>https://www.jeantaquet.com/proud-mary/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jean]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Oct 2017 06:59:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[2017]]></category>
		<category><![CDATA[Administration]]></category>
		<category><![CDATA[carte de sejour]]></category>
		<category><![CDATA[HLM]]></category>
		<category><![CDATA[Prefecture]]></category>
		<category><![CDATA[RENTAL]]></category>
		<category><![CDATA[Tax]]></category>
		<category><![CDATA[Taxation]]></category>
		<category><![CDATA[Taxe]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.jeantaquet.com/?p=2429</guid>

					<description><![CDATA[October 2017 “Proud Mary”&#160;is from Creedence Clearwater Revival’s second studio album, Bayou Country,&#160;released in January 1969. This title is more linked to the introduction than the rest of the issue. Indeed, this is the first time I have also named a section with a song title. I like this band very much. I chose this [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<h5 class="wp-block-heading"><em>October 2017</em></h5>



<p><strong>“Proud Mary”</strong>&nbsp;is from Creedence Clearwater Revival’s second studio album<em>, Bayou Country,&nbsp;</em>released in January 1969.</p>



<p>This title is more linked to the introduction than the rest of the issue. Indeed, this is the first time I have also named a section with a song title. I like this band very much. I chose this way to write about those topics as I am trying to stay away from controversy.</p>



<p>Some people will get the impression that I mainly listen to Seventies rock &#8211; this is true! Some might see Christian references throughout this introduction, which is fine with me.</p>



<p>My heart goes out to all victims of disasters around the world.</p>



<p><strong>Who’ll Stop the Rain?</strong><br>This 1970 song by Creedence Clearwater Revival has been on my mind these past two months, given the mood I am in and how the world seems.&nbsp;It would be unfair to say there was no summertime in Paris this year, yet it seems as though it rained every day, at least for the last thirty days. Since that is not an accurate description of the weather in Paris this past August and September, we can conclude that human impressions retain the negative more than the positive.</p>



<p>And how can I be so selfish as to complain about Paris weather when horrific disasters have hit parts of the planet, killing many people and devastating several countries? Even the mighty state of Texas seems to be on its knees. In my mind I see an image of a huge Texas bull, kneeling and looking beat.</p>



<p>Reading data, numbers or projections does not have the same effect as seeing people in real situations. It hits home when a family member or a close friend is a direct victim of a tornado, hurricane or other climatic catastrophe.</p>



<p>On August 15th my family attended a baptism deep in the Brittany countryside. It was not celebrated in a church but took place at a site dedicated to worshiping the Virgin Mary, a lovely grotto near the sea. This shrine was covered with plaques erected by sailors before their sea voyages, asking for the protection of the Virgin Mary. Even though it was their job, these sailors knew the potentially massive destruction the ocean could cause, so they knew that there was always a chance they would not come back.</p>



<p>I am not that interested in the religious aspect of this. These men were humble in the face of nature and knew they could not stand up to its fury. As scientists predict that nature will increasingly produce more destructive and more frequent climatic disasters, maybe we should be humble ourselves when we think of the condition of the planet. The common expression “Mother Nature,” represents nurture and illustrates that we get the food, air and water we need from nature.</p>



<p>Unfortunately, lately I have had the feeling (I hope incorrect) that the nurturing Mother Nature now holds a whip and is punishing humankind the old-fashioned way for what humans have done to nature.</p>



<p><em>“Long as I remember, the rain been coming down</em><br><em>Clouds of myst&#8217;ry pouring confusion on the ground</em><br><em>Good men through the ages, tryin’ to find the sun</em><br><em>And I wonder, still I wonder, who&#8217;ll stop the rain.”</em></p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">A PACS IS LIKE MARRIAGE EXCEPT IN IMMIGRATION AND ESTATE LAW</span></strong><br>In France, a PACS is like marriage – that is the understanding everybody now has. But there are two areas where it is not true. I have often addressed the rather complicated procedure to obtain immigration status related to a PACS and living with one’s partner, even if the partner is a French national. When such a couple marries, the foreign spouse of a French national gets immigration status once the wedding has been celebrated and they can prove they live together, sometimes in as little as three months.</p>



<p>A recent ruling from the Court of Appeals in Nancy states very clearly that when one member of a PACS dies, the surviving partner has no right to the estate, regardless of their community property, even if legal documents show a strong intention for the surviving partner to enjoy some benefits, even ownership.</p>



<p>In this case, the surviving party’s argument to the court was that their PACS certificate, in which they declared that all their property was jointly held and in case of death would go to the surviving partner, was the equivalent of a tontine clause. This provision, when found in a title of ownership, does just one thing in a radical and definitive way at time of death: it requires ownership of the deceased’s property to go exclusively to the other partner(s) in the tontine, who is or are mentioned in the title and cannot be changed. No one outside the tontine has any possible claim of ownership on the portion owned by the deceased. Things cannot be clearer.</p>



<p>The argument was there were a few documents indicating such a desire – but not the legal document called a will, drafted and registered with the state, making the surviving partner the heir of the deceased.</p>



<p>French inheritance law makes it utterly impossible to disinherit one’s children, whether blood or adopted. The law sets a ratio of ownership of the complete estate that must go to the children, no matter what the deceased wishes or tries to provide. This is a lot more about debt and liability than ownership.</p>



<p>In the case under discussion, the deceased partner had other heirs who were entitled to half the market value of the house, prior to enforcing the tontine clause. The surviving partner could not afford to buy them out, and was forced to sell the home. This is heartbreaking and adds insult to injury, being pressured to sell up and move out just after the death of your loved one.</p>



<p>The saddest part of the story is that registering a will costs about 45€, and the<em>&nbsp;notaire&nbsp;</em>fee to draft can be about 100€. This entire disaster could have been avoided, with some foresight, at a very low cost relative to what was being lost.</p>



<p>The advice here is crystal clear: each partner in a PACS should make a will, preferably at the time the PACS is registered. The argument that there are no assets owned or debts owed, and therefore no need for a will, is really bad, as this court case clearly shows.</p>



<p><a href="http://ymlp9.fr/uqqacaebjqbaxaeehalameeh/click.php" target="_blank" rel="noreferrer noopener">http://sosconso.blog.lemonde.fr/2017/07/21/pacs-il-faut-deux-testaments-pour-se-leguer-ses-biens/</a></p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">IT IS NO LONGER POSSIBLE TO BUY TAX STAMPS AT THE PARIS PREFECTURE HEADQUARTERS</span></strong><br>As long as I can remember, there was always a cashier at the Paris prefecture headquarters, making the tax charged for obtaining or renewing immigration status easy to pay. In recent months I had observed that the line to buy<em> timbres fiscaux </em>(tax stamps) was getting longer and longer, with people sometimes waiting more than an hour.</p>



<p>In early September, the cashier office was closed, with a sign on the window stating it was for good<em>(FERMETURE DEFINITIVE).&nbsp;</em>Now the civil servants at the prefecture hand out a flyer at the end of the meeting, explaining how to buy tax stamps on the prefecture website. The system does work, even though it is not intuitive and of course both the flyer and the website are entirely in French.</p>



<p>I know from experience that many people who speak good French, even professors with a PhD in French, cannot understand the website. So I am sure there are many, many people who are upset about this development. Going online is not for everybody, but the alternative is going to either a tax office or a tobacconist. For obvious reasons, even though it is completely irrational, most people do not want to go to the tax office to buy these stamps. The other option is getting them at a<em>&nbsp;tabac.&nbsp;</em>Many, however, do not sell stamps of the large denominations needed – the amounts owed are between 200€ and 600€. Recently in an emergency I had to buy tax stamps worth 269€, the current cost of a normal<em>&nbsp;carte de séjour.&nbsp;</em>I went to the nearest<em>&nbsp;tabac,&nbsp;</em>which had enough stamps – but the highest face value was 20€, which meant getting 13 of them plus change. The form they were glued on was literally covered, as was half the space where the person signs, leaving hardly any room for the signature.</p>



<p>This may just be anecdotal, but I know for a fact that most of the time dealing with the prefecture is truly unpleasant, and it is quite possible that someone other than me would have been asked to come back with a “reasonable” number of stamps. If that had happened, who knows when the person would be able to pick up the<em>&nbsp;carte de séjour.</em>Furthermore, tax stamps are not refundable, so it could mean paying a high price twice over.</p>



<p>This is just to show that what appears to be a change of little consequence ends up creating nightmares for many.</p>



<p>Here is the first page of the website section dedicated to immigration procedures:</p>



<p><a href="http://ymlp9.fr/uqyaraebjqbadaeehatameeh/click.php" target="_blank" rel="noreferrer noopener">http:// www.prefecturedepolice.interieur.gouv.fr/Demarches/Particulier/Ressortissants-etrangers/Titre-de-sejour</a></p>



<p>And this is the page to start payment for tax stamps:<br><a href="http://ymlp9.fr/uysataebjqbazaeehalameeh/click.php" target="_blank" rel="noreferrer noopener">https://aef.dgef.interieur.gouv.fr/timbresdematerialises/prefecturedepolicedeparis</a></p>



<p><strong><span style="color:#5182FF" class="color">MIRACLES CAN HAPPEN AT THE PREFECTURE</span></strong><br>Here is a story from a reader showing that good situations at the prefecture, while rare, do exist; throughout my career I have seen them more often than the general public thinks. Everybody feels unwelcome entering the immigration office of any prefecture or sous-prefecture alike, but keep this uplifting story in mind:</p>



<p>“I realized a bit late that I wasn&#8217;t coming back to France until after my student visa would be expired. This wouldn&#8217;t have been a problem but I also couldn&#8217;t get an appointment at the prefecture before I left France.</p>



<p>“After asking around it seemed my best course of action was to have my whole dossier (passport, visa, OFII stamp, EDF receipt for housing, letter from the school saying I was continuing next year with dates and certificate of study, 2 passport pictures, birth certificate and a French translation) together and just show up at 8:30 on any day and hope for the best.</p>



<p>“I had honestly prepared for the worst. One of my friends had mentioned that the attendants had literally laughed at her when she tried to come before her appointment. I was met with partial English but complete understanding. They tried to see if I could make an appointment before I left but there were none so they ended up just giving me a number for that morning.</p>



<p>“I was in and out in about 2.5 hours. Which in French bureaucratic time is about 5 seconds. They didn&#8217;t give me a physical receipt or anything from my transaction but told me that I would get a text (to my French phone) when the visa was ready to be picked up.</p>



<p>“I left my French SIM card with a friend and she was kind enough to go inquire about it for me when it was ready in May (process was surprisingly quick, they quoted me two months). Unfortunately she wasn&#8217;t able to pick it up even though I sent her with all of my relevant documents and a signed letter from me giving her authority to pick it up.</p>



<p>“I came back into the country via Germany on a tourist visa. Despite my best efforts to save my appointment text, … when I got my SIM back I only had texts from August and not May, when I had my original appointment. &#8230;</p>



<p>“Luckily they were able to pull up my appointment through my name and expired visa. Literally 5 minutes later my number was called and they gave me my visa. That easy. Shocking, to say the least.</p>



<p>“Definitely wouldn&#8217;t recommend doing this, but if you&#8217;re in a bind, it is possible! Or at least the stars aligned for me.”</p>



<p>I would reiterate that no one should count on this ever happening to them. This was a completely exceptional situation.</p>



<p></p>



<p>Best regards,</p>



<div id="kt-info-box_92907f-9c" class="wp-block-kadence-infobox"><a class="kt-blocks-info-box-link-wrap info-box-link kt-blocks-info-box-media-align-left kt-info-halign-left kb-info-box-vertical-media-align-top"><div class="kt-blocks-info-box-media-container"><div class="kt-blocks-info-box-media kt-info-media-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic-container"><div class="kadence-info-box-image-intrisic kt-info-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic"><img decoding="async" src="https://www.jeantaquet.com/wp-content/uploads/2022/08/JeanTaquet-2.gif" alt="" width="147" height="132" class="kt-info-box-image wp-image-1932"/></div></div></div></div></div><div class="kt-infobox-textcontent"><h2 class="kt-blocks-info-box-title"></h2><p class="kt-blocks-info-box-text"></p></div></a></div>



<div id="kt-info-box_3ab103-da" class="wp-block-kadence-infobox"><a class="kt-blocks-info-box-link-wrap info-box-link kt-blocks-info-box-media-align-left kt-info-halign-left kb-info-box-vertical-media-align-top"><div class="kt-blocks-info-box-media-container"><div class="kt-blocks-info-box-media kt-info-media-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic-container"><div class="kadence-info-box-image-intrisic kt-info-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic"><img decoding="async" src="https://www.jeantaquet.com/wp-content/uploads/2022/08/signature-1.gif" alt="" width="121" height="35" class="kt-info-box-image wp-image-1933"/></div></div></div></div></div><div class="kt-infobox-textcontent"><h2 class="kt-blocks-info-box-title"></h2><p class="kt-blocks-info-box-text"></p></div></a></div>



<div style="height:40px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div id="kt-info-box_9ee5fb-4e" class="wp-block-kadence-infobox"><a class="kt-blocks-info-box-link-wrap info-box-link kt-blocks-info-box-media-align-top kt-info-halign-left"><div class="kt-blocks-info-box-media-container"><div class="kt-blocks-info-box-media kt-info-media-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic-container"><div class="kadence-info-box-image-intrisic kt-info-animate-none"><div class="kadence-info-box-image-inner-intrisic"><img decoding="async" src="https://www.jeantaquet.com/wp-content/uploads/2022/08/qetA-01-300x153-1.png" alt="" width="300" height="153" class="kt-info-box-image wp-image-1870"/></div></div></div></div></div><div class="kt-infobox-textcontent"><h2 class="kt-blocks-info-box-title">QUESTION<br/><br/><em><strong>PROTECTION OF DOMICILE UNDER FRENCH LAW</strong><br/></em><br/></h2><p class="kt-blocks-info-box-text"><em>I greatly appreciate your mailings, including personal reminiscences and opinions. On the other hand, I do not agree with your severe criticism (implicit, but undeniable) of the decision against that poor idiot in the HLM who was clearly acting in good faith, although against the law. You say that “basing decisions on fairness is beside the point.” What? Fairness (and compassion) should always have a place in the judicial system! It is not reassuring to hear such a statement from a lawyer. It is partly because of this that you learned in law school that each case is different. Maybe you misunderstood, but it gives an impression of a lawyer we would certainly not hire if we had a problem as an owner who rents with Airbnb from time to time. Otherwise, keep up the good work!</em></p></div></a></div>



<div class="wp-block-kadence-advancedbtn kt-btn-align-right kt-btn-tablet-align-inherit kt-btn-mobile-align-inherit kt-btns-wrap kt-btns_6d6add-b6"><div class="kt-btn-wrap kt-btn-wrap-0"><a class="kt-button button kt-btn-0-action kt-btn-size-standard kt-btn-style-basic kt-btn-svg-show-always kt-btn-has-text-true kt-btn-has-svg-false" href="#" style="border-radius:0px;border-width:0px"><span class="kt-btn-inner-text">UP</span></a></div></div>



<div style="height:15px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div class="wp-block-kadence-rowlayout alignnone"><div id="kt-layout-id_0239cc-5e" class="kt-row-layout-inner kt-row-has-bg kt-layout-id_0239cc-5e"><div class="kt-row-column-wrap kt-has-1-columns kt-gutter-default kt-v-gutter-default kt-row-valign-top kt-row-layout-equal kt-tab-layout-inherit kt-m-colapse-left-to-right kt-mobile-layout-row">
<div class="wp-block-kadence-column inner-column-1 kadence-column_57ec6e-45"><div class="kt-inside-inner-col">
<h2 class="wp-block-heading">ANSWER</h2>



<p>I am truly sorry that you and perhaps other readers objected to my “severe criticism (implicit, but undeniable) of the decision against that poor idiot in the HLM.” But I am happy that you say “implicit” because I never wrote like that – because my focus was not on the person in question. Whether this tenant acted out of pure ignorance or took a risk knowingly, in many ways I believe it makes almost no difference to the way the court ruled.</p>



<p>As for your other comments, I prefer not to respond other than to say that one of the first things we learn in law school in France and the USA, and probably all over the world, is indeed that the justice system cannot be just, and it is virtually impossible for a court decision to be “fair” as the word is commonly understood.</p>



<p>My focal point, last month and now, is this: The tenant was blatantly breaching the rental agreement and lived in a French low-income housing project, where rules related to illicit use are prosecuted to the full extent of the law.</p>



<p>What is the French legal concept that is so strong, it supersedes all this? It is protection of domicile.</p>



<p>Foreigners are usually unfamiliar with this concept, since in most countries, the right of ownership prevails and the landlord has a lot more rights and flexibility, managing a rental, than the tenant does.</p>



<p>I would like to review this in detail one step at a time, so as to be better understood.</p>



<p>1 – The tenant made a very big mistake by renting out her apartment. The odds were always in favor of a court decision against her. Subletting violates the very essence of such leases, since the rent is partially calculated according to the tenant’s income, not just the market price.</p>



<p>2 – It is simply impossible to be in ignorance of the very strict limits defined by a lease with the HLM office. The procedure is very long and the landlord heavily scrutinizes the tenant before signing the lease.</p>



<p>3 – Since the amount of rent is partially linked to the taxable income of the household (usually a family), adding a person modifies the rent amount, by definition. It can increase if the person has a good income, or fall if this person has little or no income.</p>



<p>4 – The size of the family defines the number of rooms and therefore the size of the place.</p>



<p>So, to repeat: This court decision proves how strong the legal concept of principal domicile is, and it is a powerful illustration.</p>



<p>The second point, which follows from this, is the need to compare the above situation to the one described in the following paragraph regarding the huge increase in the amount of fines the city of Paris has collected over the past year enforcing this law. It shows the enormous difference in the way the courts rule, depending on whether what the person is renting out illegally is a main residence<em>&nbsp;(domicile or résidence principale)&nbsp;</em>or the person is an investor renting all year round.</p>



<p>My conclusion asked what it took to void such a lease when it comes to renting from an HLM, considering how powerful protection of domicile is for the tenant. I find this question very valid at a time when the media is highlighting the precarious financial situation of HLM offices due to non-payment of rent and the destruction of the common areas of their buildings. But that is a completely different topic, and one that would be highly political.</p>
</div></div>
</div></div></div>



<div class="wp-block-kadence-advancedbtn kt-btn-align-right kt-btn-tablet-align-inherit kt-btn-mobile-align-inherit kt-btns-wrap kt-btns_ce21f2-3e"><div class="kt-btn-wrap kt-btn-wrap-0"><a class="kt-button button kt-btn-0-action kt-btn-size-standard kt-btn-style-basic kt-btn-svg-show-always kt-btn-has-text-true kt-btn-has-svg-false" href="#" style="border-radius:0px;border-width:0px"><span class="kt-btn-inner-text">UP</span></a></div></div>



<div style="height:15px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div class="wp-block-kadence-rowlayout alignnone"><div id="kt-layout-id_aad3e3-b1" class="kt-row-layout-inner kt-row-has-bg kt-layout-id_aad3e3-b1"><div class="kt-row-column-wrap kt-has-1-columns kt-gutter-default kt-v-gutter-default kt-row-valign-top kt-row-layout-equal kt-tab-layout-inherit kt-m-colapse-left-to-right kt-mobile-layout-row">
<div class="wp-block-kadence-column inner-column-1 kadence-column_58d718-97"><div class="kt-inside-inner-col">
<div class="wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile" style="grid-template-columns:32% auto"><figure class="wp-block-media-text__media"><img loading="lazy" decoding="async" width="300" height="153" src="https://www.jeantaquet.com/wp-content/uploads/2022/08/qetA-01-300x153-1.png" alt="" class="wp-image-1870 size-full"/></figure><div class="wp-block-media-text__content">
<p></p>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading">QUESTION</h2>



<h2 class="wp-block-heading"><strong><em>HOW TO MAKE THE PERFECT FILE FOR THE FRENCH ADMINISTRATION</em></strong></h2>



<p><em>I am an American and I would like to apply for a long-stay visitor visa for France, for one year, since I plan to live with my girlfriend, who is French. Is it going to be a disadvantage for my application that I will be using her address for the application? I have heard that applicants with a romantic partner in France are less likely to be accepted. Should I mention my girlfriend at all? I would greatly appreciate any advice or opinion you have on this matter.</em></p>



<p><em>Can you explain any</em></p>
</div></div>
</div></div></div>



<div style="height:30px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div class="wp-block-kadence-rowlayout alignnone"><div id="kt-layout-id_2578d1-13" class="kt-row-layout-inner kt-row-has-bg kt-layout-id_2578d1-13"><div class="kt-row-column-wrap kt-has-1-columns kt-gutter-default kt-v-gutter-default kt-row-valign-top kt-row-layout-equal kt-tab-layout-inherit kt-m-colapse-left-to-right kt-mobile-layout-row">
<div class="wp-block-kadence-column inner-column-1 kadence-column_51a584-d1"><div class="kt-inside-inner-col">
<h2 class="wp-block-heading">ANSWER</h2>



<p>I believe that you are confusing two different types of immigration status. There is no risk in having an affidavit of lodging from your girlfriend to ask for the long-stay<em>visiteur&nbsp;</em>visa or in using it for the rest of the procedure even a couple of years later when you ask for the<em>&nbsp;carte de séjour visiteur&nbsp;</em>at the prefecture.</p>



<p>French authorities strictly answer the exact questions asked. In this case, the French consulate will issue (or not) a specific type of immigration visa requested. The applicant must know what status to ask for in order to know exactly what documents are needed to obtain it. Problems occur when applicants ask broad or vague questions, which French officials are incapable of answering. The consequence may be that the answer addresses only one aspect of the question, ignoring the big picture and thus making the question very dangerous. The other scenario is that they say “No,” the favorite French answer. In either case, it makes things very difficult. One rule in France is to test the “No” at least a couple of times in order to understand how definitive it is. Another rule when one gets such a precise answer is to ask the questions so all the details of the initial answer are covered.</p>



<p>By the same logic, the guidelines are strictly defined for each immigration visa. For the most part, when the file complies with the requirements and the requested immigration status is clearly indicated, the visa is issued without problems and pretty quickly, all things considered. At the consulate or prefecture, problems arise when a request is virtually impossible to understand. Perhaps the problem is that so many documents are lacking that the file is incomplete and so the request is denied. Or there may be so many documents that the file is not coherent and it is difficult to know which status is requested.</p>



<p>There are so many situations leading to French immigration status that such confusion is a lot more common than one might think. In your case, if you state – or, even worse, add a document proving the existence of a romantic relationship, a PACS or a<em>&nbsp;certificat de concubinage,&nbsp;</em>the French consulate is faced with two possible interpretations of your file. This is very likely why someone told you “applicants with a romantic partner in France are less likely to be accepted”: an applicant had complete documentation related to their affidavit of lodging, and maybe support too. Wanting to make these statements stronger, he or she added a copy of a PACS or<em>&nbsp;certificat de concubinage.&nbsp;</em>But now the consulate is confused; is it a request for<em>&nbsp;visiteur&nbsp;</em>status or<em>&nbsp;vie privée&nbsp;</em>status? Since there are documents for<em>&nbsp;vie privée,&nbsp;</em>they decide that’s what is being requested – but they conclude that the documentation is insufficient for that type of visa.</p>



<p>Your goal should be to have your file requesting a<em>&nbsp;visiteur&nbsp;</em>visa be as complete as possible, without documenting that the person who will house you in Paris is your steady girlfriend. That way you avoid the problem.</p>



<p>If you stay within these limits, the consulate knows you will be hosted by someone who might be your girlfriend, a roommate, a landlady who does not want to declare the rental income, or a close relative, just to mention the most obvious scenarios.</p>



<p>If your girlfriend puts together only the needed paperwork proving lodging and maybe even support, but she says nothing about the romantic relationship, the civil servants will know there is a relationship but will not be able to pin down which one it is.</p>



<p>You are making the wise choice, since obtaining an immigration visa based on having a romantic partner<em>&nbsp;(vie privée et familiale)&nbsp;</em>demands a completely different list of documents, and it depends on whether the couple is married, or to be married, or PACSed.</p>



<p>In conclusion, there is no problem with you using your girlfriend’s address to submit a request for an immigration visa.</p>



<p>A completely different issue, which you have not raised but is the natural consequence of holding the<em>&nbsp;visiteur&nbsp;</em>immigration status, is what to do at the end of your first year here? Note that living together for at least one year and being PACSed to a French citizen grants the right to a<em>&nbsp;carte de séjour vie privée et familiale.</em></p>
</div></div>
</div></div></div>



<div style="height:30px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div class="wp-block-kadence-rowlayout alignnone"><div id="kt-layout-id_cb1afe-2b" class="kt-row-layout-inner kt-row-has-bg kt-layout-id_cb1afe-2b"><div class="kt-row-column-wrap kt-has-1-columns kt-gutter-default kt-v-gutter-default kt-row-valign-top kt-row-layout-equal kt-tab-layout-inherit kt-m-colapse-left-to-right kt-mobile-layout-row">
<div class="wp-block-kadence-column inner-column-1 kadence-column_98e672-c5"><div class="kt-inside-inner-col">
<div class="wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile" style="grid-template-columns:32% auto"><figure class="wp-block-media-text__media"><img loading="lazy" decoding="async" width="300" height="153" src="https://www.jeantaquet.com/wp-content/uploads/2022/08/qetA-01-300x153-1.png" alt="" class="wp-image-1870 size-full"/></figure><div class="wp-block-media-text__content">
<p></p>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading">QUESTION</h2>



<h2 class="wp-block-heading"><strong><em>GETTING THE APPOINTMENT AFTER LANDING IN PARIS</em></strong></h2>



<p><em>Can you tell me what is happening at the prefecture in the 17th (rue Truffaut) and can you give advice since I need to go there to apply for my first carte de séjour? When to arrive, wait times, etc.? I&#8217;m a Canadian married to an EU citizen (non-French) and I have done nothing so far.</em></p>
</div></div>
</div></div></div>



<div style="height:30px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div class="wp-block-kadence-rowlayout alignnone"><div id="kt-layout-id_aa144e-de" class="kt-row-layout-inner kt-row-has-bg kt-layout-id_aa144e-de"><div class="kt-row-column-wrap kt-has-1-columns kt-gutter-default kt-v-gutter-default kt-row-valign-top kt-row-layout-equal kt-tab-layout-inherit kt-m-colapse-left-to-right kt-mobile-layout-row">
<div class="wp-block-kadence-column inner-column-1 kadence-column_dd9866-f7"><div class="kt-inside-inner-col">
<h2 class="wp-block-heading">ANSWER</h2>



<p>To put your request in context, I would note that your spouse, as an EU citizen, has the right to live in France without any other documents, but you do not hold an immigration visa and you are going to the precinct of the 17th arrondissement located at 19-21 rue Truffaut to obtain an appointment at the Paris prefecture headquarters on the Ile de la Cité.</p>



<p>First, I would advise going in the afternoon between 2PM and 3:30PM. Avoid at all cost going in the morning. Often people start standing in line at 4AM, so someone arriving at the opening time of 9AM could wait about five hours to reach the reception desk.</p>



<p>Second, make sure your file is complete from the very beginning of the procedure so the prefecture can give you an appointment on your first attempt. The file is a lot more complex than you think. Even if you very carefully follow the list that the prefecture gives, you will miss more than half the documents needed.</p>



<p>The file must contain what France calls your complete<em>&nbsp;état civil,&nbsp;</em>the complete<em>&nbsp;état civil&nbsp;</em>of your spouse, proof of your French address and the fact you and your spouse have lived there at least three months, and proof that your spouse’s “anchorage” is in France, usually professional.</p>



<p>Third, when you get inside the building, take a number for “first request”<em>&nbsp;(1ère demande)&nbsp;</em>and wait to be called by the receptionist, whose job is to be an unfriendly watchdog. You must be prepared to be told that the file is not good enough. It is important to know your file so thoroughly that you can respond and maybe argue in such a way that the receptionist agrees the file is indeed good enough for you to go upstairs. This is not an easy task!</p>



<p>Fourth, when your number is called again (as much as an hour later if they are swamped), you go upstairs. A different civil servant looks at your file and then creates a computer file for you and gives you an appointment.</p>



<p>If the appointment is only a couple of weeks later, then most likely your file will not need updating. But if it is several months later, everything will need to be updated, including the parts concerning your spouse.</p>
</div></div>
</div></div></div>



<div class="wp-block-kadence-advancedbtn kt-btn-align-right kt-btn-tablet-align-inherit kt-btn-mobile-align-inherit kt-btns-wrap kt-btns_da8d2e-e4"><div class="kt-btn-wrap kt-btn-wrap-0"><a class="kt-button button kt-btn-0-action kt-btn-size-standard kt-btn-style-basic kt-btn-svg-show-always kt-btn-has-text-true kt-btn-has-svg-false" href="#" style="border-radius:0px;border-width:0px"><span class="kt-btn-inner-text">UP</span></a></div></div>



<div style="height:40px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<div id="kt-info-box_f44d54-65" class="wp-block-kadence-infobox"><div class="kt-blocks-info-box-link-wrap kt-blocks-info-box-media-align-top kt-info-halign-left"><div class="kt-infobox-textcontent"><h2 class="kt-blocks-info-box-title">DISCLAIMER<br/><br/></h2><p class="kt-blocks-info-box-text">Please forward this message to all those who would be interested in its contents. The information contained in this newsletter is intended only as general information. I strongly urge readers to seek professional guidance concerning the legal and tax matters mentioned. This newsletter is intended as a general guide and is not to be taken as professional advice.<br/></p></div></div></div>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
